據(jù)道瓊斯通訊社13日報道,部分歐洲經(jīng)濟學家認為,歐洲央行去年年底推出的低息貸款政策,某種意義上阻止了一場災(zāi)難性的信貸萎縮,但同時引起市場諸多憂慮。2011年12月,歐央行以1%的基準利率向523家歐洲銀行發(fā)放3年期貸款4890億歐元;本月末,歐央行將提供第二輪無限額低息貸款。經(jīng)濟學家警告稱,歐央行的“慷慨贈予”,令一些受困銀行在清理不良貸款和受損資產(chǎn)時壓力減少,但同時將出現(xiàn)一批“僵尸銀行”(zombie banks).
僵尸銀行是指那些實際凈資產(chǎn)低于零,但仍在政府支持下償付債務(wù)并保持運營的金融機構(gòu)。這一詞匯最初使用于1987年的美國金融危機中,后被應(yīng)用于1993年日本金融危機。
歐洲知名國際關(guān)系研究機構(gòu)日內(nèi)瓦國際研究中心經(jīng)濟學教授萊普勒斯表示:“歐央行在進行一場豪賭。如果歐債危機因此而順利結(jié)束,那將創(chuàng)造一個奇跡;但如果情況變得更糟,歐洲銀行業(yè)的處境將不堪設(shè)想。”他稱:“就像人服藥會產(chǎn)生副作用一樣,無限額低息貸款將掩蓋銀行資產(chǎn)管理上的失誤,減輕其清理資產(chǎn)負債表的壓力,虛假繁榮產(chǎn)生的幻覺將對市場造成嚴重傷害。”
柏林歐洲管理與技術(shù)學院院長羅霍爾認為:“歐央行試圖鼓勵金融機構(gòu)買入西班牙、意大利等受困國家的政府債券,以這種高風險資產(chǎn)作擔保,從歐央行獲得更多低息貸款。在一些政府債務(wù)敞口被削減的同時,歐洲銀行體系將變得更加脆弱甚至面臨崩潰。”他稱,這一現(xiàn)象在學術(shù)界被稱為“賭博再生”。
布魯塞爾研究機構(gòu)勃魯蓋爾的高級研究員尼古拉斯·貝隆稱:“由日本的經(jīng)驗看, 僵尸銀行放貸時偏好于受困公司,可借此轉(zhuǎn)移或避免承認銀行自身不良貸款的損失,反而令健康運營的公司陷入貸款困境,對實體經(jīng)濟百害而無一利。”